Pero yo ya no soy yo - ni mi casa es ya mi casa
Сашка спрашивает у Потемкина, мол, вот это слово вот от такого-то произошло (или нечто подобное с лингвистической подоплекой)? Тот, поразмыслив, выдает: "Видимо, наверное, все-таки, конечно..." - а дальше я не дослушал.
Вот подумайте только:
"Видимо" - то, что кажется говорящему или то, что он считает очевидным.
"Наверное" - то, в чем говорящий не сомневается (или почти не сомневается) на данный момент.
"Все-таки" - подчеркивает скрытое противопоставление в словах говорящего.
"Конечно" - то, в чем говорящий абсолютно, безо всяких сомнений уверен.
"Мне кажется, что я почти не сомневаюсь в абсолютной точности противопоставления..."
Пиздец комплексы у человека, а?)
Вот подумайте только:
"Видимо" - то, что кажется говорящему или то, что он считает очевидным.
"Наверное" - то, в чем говорящий не сомневается (или почти не сомневается) на данный момент.
"Все-таки" - подчеркивает скрытое противопоставление в словах говорящего.
"Конечно" - то, в чем говорящий абсолютно, безо всяких сомнений уверен.
"Мне кажется, что я почти не сомневаюсь в абсолютной точности противопоставления..."
Пиздец комплексы у человека, а?)